Home | FAQ      
    Translation
High quality, cost-efficiency and flexibility>>
   
     
     
       
    Localisation
Professional in-country specialist teams>>
     
   
  • All our translations are performed by native speakers of the target language who live in the country in which that language is spoken and are therefore fully acquainted with the latest developments in the language and culture.
  • Our translators are all highly qualified and experienced. Many of them are members of professional translators' associations. Some have degrees in translation and linguistics; others are professionals working in other fields (computing, medicine, finance etc.), whose professional qualifications in the relevant area make them more appropriate for particularly specialised texts. We choose the translator for each job once we have received its full details, and this allows us to select the most appropriate translator every time.
  • All translations are reviewed by proofreaders and editors who are native speakers of the target language, which ensures that the correct terminology and appropriate tone are used throughout the document.
  • A thorough reading review by our expert stylistic proofreaders ensures that your document reads as though it had been written in the target language originally.
Where appropriate, we make use of the latest Translation Memory tools (such as TRADOS) to speed up the translation process and help ensure consistency throughout your project.

 
     
       
    Project Management
Fast smooth workflow within your deadlines >>
  >  Languages
  >  Delivery Formats  
  >  Ask for a Quote  
  >  Contact    
  >  Customer login Quality Assurance
Comprehensive range of checking procedures >>
    Links
  >  Careers  
  >  Careers  
         
      Complete Language Solutions
Increase quality and efficiency – reduce costs >>
© Copyright 2003
 Web Translation Services  
      Flexibility · Quality · Cost-Efficiency